我搶了宋遇馳——妹妹的未婚夫。
他為了報復(fù)我,當著我的面和保姆偷情。
我則毀掉他捧起來的一個個當紅小花。
他狠狠地譏諷我:「妒婦一個,當真讓人下頭!」
可當我那風光月霽的繼兄從國外回來的時候,他卻嫉妒地發(fā)瘋了。
他看著打扮得風情萬種準備去和繼兄幽會的我,咬碎了后槽牙。
我勾勾手指,看他像狗一樣蹭過來。
然后笑著踹開他:「離我遠點,臟黃瓜?!?/p>
1
我的丈夫是個臟黃瓜,是我從我親妹妹那里繼受而來的。
他們在機場一見鐘情,卻被我截了和。
原因很簡單,誰拿到宋家的投資誰就能獲得繼承權(quán)。
所以我出手了,截和了妹妹手上的好友申請。
無所謂,反正我和我的母親一樣,都是別人眼里的狐貍精。
2
偌大的客廳坐著寥寥幾人,我無視旁邊人敵對的眼神,柔若無骨地靠在了宋遇馳身上。
「老公,我想吃這個。」
我指了指桌上的一盤菜,宋遇馳視若無睹,手一翻,那菜卻落進了妹妹的碗里。
妹妹冷嘲熱諷:「你只會這么勾引男人?」
爸爸和繼母的臉色也變得不虞。
在這個家里,討伐我已經(jīng)是見怪不怪的一件事。
所有人都不歡迎我,還有我那生得美麗又苦命的媽媽。
我媽在我十歲那年跟別的男人跑了,我爸從此對我眼不見心不煩。
雖然他們是商業(yè)聯(lián)姻,但我爸最是要面子,女人跑了,他連閨女一起厭。
繼母帶著兩個孩子和我爸又結(jié)了婚,我從此成為這個家的編外人員。
可是爺爺留給小輩的股權(quán),我必須拿到手。
3
宋遇馳比我家有錢,所以我對他千依百順。
看見家里人如此不待見我的模樣,宋遇馳也當眾落了我的面子:「怎么哪兒都沒人歡迎你???」
他似是苦笑又嘲諷,妹妹在一旁聽得滿意地微笑。
我微微低頭一看,妹妹的高跟已經(jīng)勾上了宋遇馳的褲腳。
她在餐桌上向著宋遇馳調(diào)情:「姐夫,明天晚上去喝一杯?」
宋遇馳懶散地看了我一眼,隨后勾起了唇角:「你姐姐明天過生日?!?/p>
他好整以暇地看著我,似乎是想從我的臉上看到一絲慌亂。